Bøger kan nå deres læsere ad kringlede veje. Men historien om Anne Cathrine Bomanns debutroman Agathe er alligevel en af de mere usædvanlige.
Agathe udkom i Danmark i 2017 uden nogen videre opmærksomhed i den danske presse. Men romanen har efterfølgende fundet vej til det ene udenlandske forlag efter det andet og oplevet et stort gennembrud uden for Danmarks grænser.
Historien om Agathes succes er først of fremmest en historie om en forfatters gå-på-mod – og om en overset perle, der pludselig bliver opdaget og charmerer forlæggere, anmeldere og læsere verden over. Et lille bogmirakel.
Solgt til 28 lande
Nu i foråret 2022, hvor Lindhardt og Ringhof genudgiver Agathe i ny udgave, er romanen solgt til 28 lande verden over – lige fra Canada over Finland til Kina. Og den er udkommet til begejstret anmelderros i store udenlandske dagblade som engelske Independent, franske Le Monde og italienske La Repubblica.
Anne Cathrine Bomann har skrevet, siden hun var ganske ung, og hun udgav allerede som teenager en digtsamling. Mens Anne Cathrine uddannede sig til psykolog, og i øvrigt brugte sin tid som professionel bordtennisspiller på det danske landshold, blev forfatterdrømmen sat på pause.
Da hun havde arbejdet nogle år som psykolog, begyndte ordene og historierne dog at presse sig på igen, og i 2013 tegnede konturerne af en romankarakter sig.
Det startede med en gammel, ensom mand
”Jeg plejer altid at sige, at jeg bare begyndte at skrive uden at vide noget som helst, og at den person, der dukkede op, viste sig at være en ældre, meget ensom mand, der var psykiater,” fortæller Anne Cathrine Bomann.
”Det første, jeg skrev, var en scene med psykiateren, som går rundt om en sø, og her kunne jeg mærke undervejs, at han var dårligt til bens, og at han gik der helt alene og kiggede på de andre, som gik to og to eller med deres hunde. Her blev tonen slået an. Scenen findes ikke længere i bogen, men det var den, der introducerede mig til psykiateren.”
”For det meste kunne jeg lige nå at skrive en scene, før jeg lukkede computeren ned om aftenen,” tilføjer hun om den tid, hvor hun begyndte at arbejde på det projekt, der endte med at blive til Agathe.
I 2016 var mængden af løsrevne scener vokset, og de havde vævet sig sammen til et romanmanuskript. En fortættet fortælling om den ældre, ensomme psykiater, der var blevet vakt til live i Anne Cathrine Bomanns fantasi, og om, hvordan hans resignation over for livet bliver udfordret af den unge, ulykkelige og mystiske kvinde Agathe, der stålsat søger hans hjælp.
Det ene afslag efter det andet
Anne Cathrine Bomann begyndte nu at sende sit manuskript ind til forlag.
”Jeg nåede op på 14-15 forlag og afslag. Men flere gange fik jeg brugbar feedback, og jeg brugte den feedback til at tage endnu en redigeringsrunde, hvor jeg skar til og skærpede sproget.”
I slutningen af 2016 sagde det danske forlag Brændpunkt ja til udgivelse, og Anne Cathrine Bomann underskrev en udgiveraftale med dem.
Agathe udkom i foråret 2017, men ingen danske aviser anmeldte bogen. Historien kunne være stoppet her. Men på en skriveorlov til Amsterdam i 2017 brugte Anne Cathrine Bomann en masse tid på at høre podcasts om at være forfatter, og her stødte hun for første gang på begrebet litterære agenter i en engelsk podcast.
Det bedste svar nogensinde
Anne Cathrine hørte også om at udgive i udlandet, og om at sælge sine rettigheder, og det inspirerede hende til selv at give det et skud. Hun skrev et følgebrev på engelsk, som hun kunne bruge til England og USA, og hun fik bekendte til at hjælpe med at oversætte følgebrevet til hollandsk og tysk. Derefter fandt hun en lang række udenlandske forlag og agenturer rundt om i Europa og USA.
”Jeg pitchede til agenter og forlag på egen hånd, måske 20-30 forskellige i alt. Jeg tror aldrig, jeg hørte tilbage fra et eneste forlag, og der var kun en eller to af de engelsktalende agenter, der svarede. Men så var det, jeg fik den idé også at pitche til litterære agenturer i Norden, og jeg sendte til et dansk, et par norske og et par svenske.
Og fik et af de bedste svar på en mail nogensinde – nemlig ja tak til at læse manuskriptet fra Grand Agency i Stockholm, og herefter et meget positivt svar med forslag om at mødes.”
”Efteråret 2017 får jeg en mail fra Anne Cathrine Bomann,” fortæller Jenni Brunn, som er agent hos Grand Agency.
”Det er samtidig med vores allermest hektiske tid på året med mange rejser og messer, men da jeg er kommet hjem fra bogmessen i Frankfurt, åbner jeg pdf’en med Agathe og begynder at læse. Jeg har stadig gemt et udkast på en mail, som jeg begyndte at skrive til min chef, men jeg besluttede mig for at ringe til hende i stedet og sagde, at hun blev nødt til at læse pdf’en med det samme.
Jeg kan godt lide at gå efter min mavefornemmelse, og der var noget, der lokkede med denne roman. Det var en meget kort roman, men emnet og forfatteren var interessante.”
Jenni Brunn, litterær agent
”Det har været en fantastisk rejse at arbejde med Anne Cathrine og “den lille spurv”, som vi kalder Agathe (på grund af spurven på forsiden af den første udgave af romanen, red.). Det er en drøm at finde sådan en perle, som har fløjet under radaren og give den mulighed for at rejse ud i verden.”
Anne Cathrine Bomann skrev kontrakt med Grand Agency, som gik i gang med at præsentere Agathe for udenlandske forlag. Det første forlag, der antog romanen, var det svenske Sekwa, og derefter rullede de positive tilbagemeldinger ind. Fra Tyskland, Holland, Italien, Brasilien … Egypten … Vietnam … og mange flere.
”Agathe is a classic novel, timeless, full of beauty and with an incredibly subtle attention to detail,” lød begrundelsen for antagelsen blandt andet hos det spanske forlag Anagrama.
Ikke alene blev Agathe mødt med begejstring og høje forventninger hos forlag verden over. Også anmelderne sendte romanen på vej med rosende ord.
“Jeg elskede simpelthen denne bog og læste den fra ende til anden uden afbrydelser,” lød det blandt andet fra anmelderen i den engelske avis The Sun.
“Utrolig,” skrev en tysk anmelder i Frankfurter Allgemeine Zeitung.
Italiensk litteraturpris til Agathe
I 2019 blev Agathe tildelt den italienske litteraturpris Scrivere per Amore. Juryens motivation lød:
“Anne Cathrine Bomanns enkle, men dybe sætninger lader læseren komme helt tæt på hendes karakterer uden at miste deres modsætninger og deres sårbarhed af syne. Anne Cathrine Bomann fortæller os om de mennesker, som vi til vores egen overraskelse viser os at være, når nogen dukker uforudset op i vores liv.
Hun beskriver et overraskende og unikt møde, et møde, hvor den subjektive sandhed træder frem, så snart maskerne og fiktionerne falder bort, og hver part lærer at se sig selv i øjnene og komme overens med sig selv:
Dette er de nødvendige forudsætninger for, at kærlighed kan vokse frem.”
Hos Forlaget Lindhardt og Ringhof er vi glade for nu – med denne genudgivelse af Agathe – igen at kunne give danske læsere mulighed for at få øjnene op for denne lille perle, der har været verden rundt.
Artiklen er skrevet af redaktør Iben Konradi.
Agathe
På et kontor i Paris i 1940’erne tæller en livstræt psykiater ned til pensionen. Egentlig skal han bare have afviklet sine sidste patienter, men hans plan forstyrres, da en ung, tysk kvinde insisterer på at komme i terapi hos ham.
Da hans trofaste sekretær pludselig melder sig syg, tvinges han til at overveje, om han for første gang i sit liv skal træde i karakter og række ud efter et andet menneske.
En lille roman om nogle af de helt store temaer i tilværelsen: ensomheden, kærligheden og den meningsløshed, der kan ramme én, når man ikke for alvor er engageret i sit eget liv.
Blå toner er en medrivende roman om kærlighed, sorg og videnskab. Og om det svære spørgsmål: Hvor langt skal vi gå, når der hele tiden findes nye diagnoser og behandlingsmuligheder?
På Aarhus Universitet er en forskningsgruppe ved at lægge sidste hånd på et studie, der blåstempler et nyt medikament udviklet af et dansk medicinalfirma. Det er en pille, der som den første i verden virker mod sorg. Men psykologiprofessor Thorsten Gjeldsted får mistanke om, at tallene er manipuleret for at skjule en skræmmende bivirkning.
Hverken kollegaerne eller medicinalfirmaet vil lytte, og Thorsten allierer sig derfor med to specialestuderende, Anna og Shadi. Anna har selv sorgen tæt på livet, og Shadi er så god til statistik, at hun ikke kan undværes, hvis Thorsten vil til bunds i sagen.
Vigga er tæt på de tredive og har hverken boliglån, brudekjole eller børnehavebarn. Hun er single og kronisk arbejdsløs, men til gengæld har hun Maiken og vin og sleepovers på en hverdagsaften.
Da Maiken bliver gravid, slås der langsomt en ring om hende, som Vigga risikerer at ende udenfor. Vigga bliver sendt i jobaktivering på Oceanet, Danmarks største akvarium, og forventer at skulle gennemspille sin sædvanlige, asociale rutine: møde ind, spise frokost alene, gå hjem igen uden at have talt med at andet menneske. Seks måneder, og så videre til et nyt sted. Men noget ændrer sig, da hun møder blæksprutten Rosa. Og otte arme er måske det, der skal til, for at trække Vigga ud af hendes indelukke.
Bøger kan nå deres læsere ad kringlede veje. Men historien om Anne Cathrine Bomanns debutroman Agathe er alligevel en af de mere usædvanlige.
Agathe udkom i Danmark i 2017 uden nogen videre opmærksomhed i den danske presse. Men romanen har efterfølgende fundet vej til det ene udenlandske forlag efter det andet og oplevet et stort gennembrud uden for Danmarks grænser.
Historien om Agathes succes er først of fremmest en historie om en forfatters gå-på-mod – og om en overset perle, der pludselig bliver opdaget og charmerer forlæggere, anmeldere og læsere verden over. Et lille bogmirakel.
Solgt til 28 lande
Nu i foråret 2022, hvor Lindhardt og Ringhof genudgiver Agathe i ny udgave, er romanen solgt til 28 lande verden over – lige fra Canada over Finland til Kina. Og den er udkommet til begejstret anmelderros i store udenlandske dagblade som engelske Independent, franske Le Monde og italienske La Repubblica.
LÆS OGSÅ: Psykolog og forfatter Anne Cathrine Bomann: Sorg er kærlighedens pris. Den er tung, men ikke meningsløs
Men hvordan starter sådan et bogeventyr?
Anne Cathrine Bomann har skrevet, siden hun var ganske ung, og hun udgav allerede som teenager en digtsamling. Mens Anne Cathrine uddannede sig til psykolog, og i øvrigt brugte sin tid som professionel bordtennisspiller på det danske landshold, blev forfatterdrømmen sat på pause.
Da hun havde arbejdet nogle år som psykolog, begyndte ordene og historierne dog at presse sig på igen, og i 2013 tegnede konturerne af en romankarakter sig.
Det startede med en gammel, ensom mand
”Jeg plejer altid at sige, at jeg bare begyndte at skrive uden at vide noget som helst, og at den person, der dukkede op, viste sig at være en ældre, meget ensom mand, der var psykiater,” fortæller Anne Cathrine Bomann.
”Det første, jeg skrev, var en scene med psykiateren, som går rundt om en sø, og her kunne jeg mærke undervejs, at han var dårligt til bens, og at han gik der helt alene og kiggede på de andre, som gik to og to eller med deres hunde. Her blev tonen slået an. Scenen findes ikke længere i bogen, men det var den, der introducerede mig til psykiateren.”
LÆS OGSÅ: Bøger på vej: Se vores liste med kommende bøger
”For det meste kunne jeg lige nå at skrive en scene, før jeg lukkede computeren ned om aftenen,” tilføjer hun om den tid, hvor hun begyndte at arbejde på det projekt, der endte med at blive til Agathe.
I 2016 var mængden af løsrevne scener vokset, og de havde vævet sig sammen til et romanmanuskript. En fortættet fortælling om den ældre, ensomme psykiater, der var blevet vakt til live i Anne Cathrine Bomanns fantasi, og om, hvordan hans resignation over for livet bliver udfordret af den unge, ulykkelige og mystiske kvinde Agathe, der stålsat søger hans hjælp.
Det ene afslag efter det andet
Anne Cathrine Bomann begyndte nu at sende sit manuskript ind til forlag.
”Jeg nåede op på 14-15 forlag og afslag. Men flere gange fik jeg brugbar feedback, og jeg brugte den feedback til at tage endnu en redigeringsrunde, hvor jeg skar til og skærpede sproget.”
LÆS OGSÅ: 30 virkelig gode bøger du bør læse
I slutningen af 2016 sagde det danske forlag Brændpunkt ja til udgivelse, og Anne Cathrine Bomann underskrev en udgiveraftale med dem.
Agathe udkom i foråret 2017, men ingen danske aviser anmeldte bogen. Historien kunne være stoppet her. Men på en skriveorlov til Amsterdam i 2017 brugte Anne Cathrine Bomann en masse tid på at høre podcasts om at være forfatter, og her stødte hun for første gang på begrebet litterære agenter i en engelsk podcast.
Det bedste svar nogensinde
Anne Cathrine hørte også om at udgive i udlandet, og om at sælge sine rettigheder, og det inspirerede hende til selv at give det et skud. Hun skrev et følgebrev på engelsk, som hun kunne bruge til England og USA, og hun fik bekendte til at hjælpe med at oversætte følgebrevet til hollandsk og tysk. Derefter fandt hun en lang række udenlandske forlag og agenturer rundt om i Europa og USA.
LÆS OGSÅ: 10 romaner, der burde være populære på #BookTok
”Jeg pitchede til agenter og forlag på egen hånd, måske 20-30 forskellige i alt. Jeg tror aldrig, jeg hørte tilbage fra et eneste forlag, og der var kun en eller to af de engelsktalende agenter, der svarede. Men så var det, jeg fik den idé også at pitche til litterære agenturer i Norden, og jeg sendte til et dansk, et par norske og et par svenske.
Og fik et af de bedste svar på en mail nogensinde – nemlig ja tak til at læse manuskriptet fra Grand Agency i Stockholm, og herefter et meget positivt svar med forslag om at mødes.”
LÆS OGSÅ: 10 gode romaner du kan hygge dig med indendørs
”Efteråret 2017 får jeg en mail fra Anne Cathrine Bomann,” fortæller Jenni Brunn, som er agent hos Grand Agency.
”Det er samtidig med vores allermest hektiske tid på året med mange rejser og messer, men da jeg er kommet hjem fra bogmessen i Frankfurt, åbner jeg pdf’en med Agathe og begynder at læse. Jeg har stadig gemt et udkast på en mail, som jeg begyndte at skrive til min chef, men jeg besluttede mig for at ringe til hende i stedet og sagde, at hun blev nødt til at læse pdf’en med det samme.
”Det har været en fantastisk rejse at arbejde med Anne Cathrine og “den lille spurv”, som vi kalder Agathe (på grund af spurven på forsiden af den første udgave af romanen, red.). Det er en drøm at finde sådan en perle, som har fløjet under radaren og give den mulighed for at rejse ud i verden.”
LÆS OGSÅ: Spænding, etik og videnskab. Start din læsning af Blå toner her
Anne Cathrine Bomann skrev kontrakt med Grand Agency, som gik i gang med at præsentere Agathe for udenlandske forlag. Det første forlag, der antog romanen, var det svenske Sekwa, og derefter rullede de positive tilbagemeldinger ind. Fra Tyskland, Holland, Italien, Brasilien … Egypten … Vietnam … og mange flere.
”Agathe is a classic novel, timeless, full of beauty and with an incredibly subtle attention to detail,” lød begrundelsen for antagelsen blandt andet hos det spanske forlag Anagrama.
Ikke alene blev Agathe mødt med begejstring og høje forventninger hos forlag verden over. Også anmelderne sendte romanen på vej med rosende ord.
“Jeg elskede simpelthen denne bog og læste den fra ende til anden uden afbrydelser,” lød det blandt andet fra anmelderen i den engelske avis The Sun.
“Utrolig,” skrev en tysk anmelder i Frankfurter Allgemeine Zeitung.
Italiensk litteraturpris til Agathe
I 2019 blev Agathe tildelt den italienske litteraturpris Scrivere per Amore. Juryens motivation lød:
“Anne Cathrine Bomanns enkle, men dybe sætninger lader læseren komme helt tæt på hendes karakterer uden at miste deres modsætninger og deres sårbarhed af syne. Anne Cathrine Bomann fortæller os om de mennesker, som vi til vores egen overraskelse viser os at være, når nogen dukker uforudset op i vores liv.
Hun beskriver et overraskende og unikt møde, et møde, hvor den subjektive sandhed træder frem, så snart maskerne og fiktionerne falder bort, og hver part lærer at se sig selv i øjnene og komme overens med sig selv:
Dette er de nødvendige forudsætninger for, at kærlighed kan vokse frem.”
LÆS OGSÅ: 10 helt nye bøger
Hos Forlaget Lindhardt og Ringhof er vi glade for nu – med denne genudgivelse af Agathe – igen at kunne give danske læsere mulighed for at få øjnene op for denne lille perle, der har været verden rundt.
Artiklen er skrevet af redaktør Iben Konradi.
Agathe
På et kontor i Paris i 1940’erne tæller en livstræt psykiater ned til pensionen. Egentlig skal han bare have afviklet sine sidste patienter, men hans plan forstyrres, da en ung, tysk kvinde insisterer på at komme i terapi hos ham.
Da hans trofaste sekretær pludselig melder sig syg, tvinges han til at overveje, om han for første gang i sit liv skal træde i karakter og række ud efter et andet menneske.
En lille roman om nogle af de helt store temaer i tilværelsen: ensomheden, kærligheden og den meningsløshed, der kan ramme én, når man ikke for alvor er engageret i sit eget liv.
Du kan købe Agathe online, eller i din nærmeste boghandel.
Læs også
Blå toner
Blå toner er en medrivende roman om kærlighed, sorg og videnskab. Og om det svære spørgsmål: Hvor langt skal vi gå, når der hele tiden findes nye diagnoser og behandlingsmuligheder?
På Aarhus Universitet er en forskningsgruppe ved at lægge sidste hånd på et studie, der blåstempler et nyt medikament udviklet af et dansk medicinalfirma. Det er en pille, der som den første i verden virker mod sorg. Men psykologiprofessor Thorsten Gjeldsted får mistanke om, at tallene er manipuleret for at skjule en skræmmende bivirkning.
Hverken kollegaerne eller medicinalfirmaet vil lytte, og Thorsten allierer sig derfor med to specialestuderende, Anna og Shadi. Anna har selv sorgen tæt på livet, og Shadi er så god til statistik, at hun ikke kan undværes, hvis Thorsten vil til bunds i sagen.
Køb Blå toner online, eller i din nærmeste boghandel.
Hør Anne Cathrine Bomann fortælle om Blå toner
Mere fra Anne Cathrine Bomann:
Akvariet
Vigga er tæt på de tredive og har hverken boliglån, brudekjole eller børnehavebarn.
Hun er single og kronisk arbejdsløs, men til gengæld har hun Maiken og vin og sleepovers på en hverdagsaften.
Da Maiken bliver gravid, slås der langsomt en ring om hende, som Vigga risikerer at ende udenfor. Vigga bliver sendt i jobaktivering på Oceanet, Danmarks største akvarium, og forventer at skulle gennemspille sin sædvanlige, asociale rutine: møde ind, spise frokost alene, gå hjem igen uden at have talt med at andet menneske. Seks måneder, og så videre til et nyt sted.
Men noget ændrer sig, da hun møder blæksprutten Rosa. Og otte arme er måske det, der skal til, for at trække Vigga ud af hendes indelukke.
Du kan købe Akvariet online fx hos Bog & idé eller i din nærmeste boghandel.
Andre læste også: