Maren Uthaug i norsk presse

”Jeg tror aldrig, jeg har læst en bog med så meget sex og så lidt moral,” skriver en læser i en avis i Norge, hvor Maren Uthaugs bog “Hvor der er fugle” har vakt lokal bestyrtelse.

Udgivelsen af Maren Uthaugs ”Hvor der er fugle” har bragt sindene i kog i Norge. Nærmere bestemt landsbyen Uthaug i Ørland Kommune, som ligger på Fossenhalvøen, hvor Maren Uthaugs slægt stammer fra.

Lokale har læst romanen som autofiktion, bl.a. fordi Maren Uthaug takker sin tante for ”historierne” bagest i bogen. Men også fordi flere mener at kunne se et sammenfald med personerne i romanen og i virkeligheden.

”Jeg tror aldrig, jeg har læst en bog med så meget sex og så lidt moral,” skriver Anne Marit Sannan i et læserbrev i avisen Fosna-Folket ”Det kan opfattes ondskabsfuldt. Det er ikke sikkert, at forfatteren mener det ondskabsfuldt, men det kan opfattes sådan af os i lokalsamfundet (…) Det er svært at forstå, hvad forfatteren vil med bogen. Hvorfor skal hun absolut placere fortællingen på Kjeungskjær Fyr? (…) Det kan være skadeligt for en lille bygd.”

Norsk journalist indblandet

”Hvor der er fugle” er en slægtsroman om kærlighed og indavl. Johan og Marie bosætter sig på et fyrtårn to havmil fra byen Uthaug i Norge, hvor det blæser så meget, at deres børn må bindes fast for ikke at blæse i havet. Sønnen tror, han er en kalv, datteren er besat af mænd, Marie lugter forkert, og Johan sidder i toppen af fyrtårnet og føler sig bedraget af livet. Bogen har bl.a. modtaget DR Romanprisen i Danmark.

Den norske journalist, som dækker balladen, har også aktier i personsammenfaldet. Så meget, at hendes redaktør Gunn Kari Hegvig føler sig kaldet til at skrive en leder om journalistens dækning: ”For Marit Bolsø Brodersen kommer fortællingen helt ind på livet. Hendes bedstefar Oddvar Petter Bolsø voksede op på Kjeungskjær Fyr i tiden før anden verdenskrig (…) Normalt kan en journalist ikke have et direkte slægtskab til en sag, vedkommende dækker, men i dette tilfælde har vi valgt at gøre det modsatte,” skriver Hegvig, fordi hun mener, det kvalificerer Brodersen til at spørge, om Uthaug var ondskabsfuld, da hun skrev bogen.

Lang venteliste på bogen

Bogen har fået fremragende modtagelser af anmelderne i Norge, alle bøger er udlånt fra Ørlandets bibliotek og der er en lang, lang venteliste. Forlaget har på grund af succesen antaget Maren Uthaugs nye roman ”En lykkelig slutning”, der netop har modtaget Læsernes Bogpris i Berlingske. Og hun skulle have holdt foredrag på biblioteket i marts, men på grund af Corona er det blevet udsat til september. Og samtidig har Trondheim Teater købt option på at sætte romanen op som dramatik på scenen.

”Jeg synes, det er meget, meget mærkeligt. Der står tydeligt ”ROMAN” på forsiden af bogen,” siger Maren Uthaug: ”Personen Fede i romanen bygger på min egen oldefar, som også spillede violin og havde mange damer. I bogen havde jeg gjort ham tyk og rig, og flere er vrede over, at de mener at genkende ham i en anden person, som boede på den store gård i Uthaug med sine 14 børn. Jeg anede ikke, at der fandtes en Fede i virkeligheden. Det er jo bare fiktion stykket sammen af en masse små fortællinger, og så placeret på et fyr, som ligger dramatisk midt i bølgerne.”

Læs mere om bogen her: