Børnebøger Carlsen

Verdens bedste Rasmus Klump – Historien bag den pandekageglade bjørn

Rasmus Klump, Pingo, Pelle, Skæg, carla hansen, Vilhelm hansen, børnebøger., børnebog

Historierne om Rasmus Klump og vennerne på det gæve skib Mary er kendt og elsket af generationer af danskere. Den glade og eventyrlystne bjørn blev skabt tilbage i 1951 af illustrator Vilhelm Hansen og forfatteren Carla Hansen. Her er fem ting, du måske ikke vidste om Rasmus, Pingo, Skæg, Pelle og alle de andre.


1. Fra skildpadde til bjørn

Rasmus Klump blev født i 1951 i Danmark, da pressebureauet PIB bad illustratoren Vilhelm Hansen om at lave en ny serie til børn. I Vilhelm Hansens første udkast var historien baseret på en skildpadde, men PIB foretrak en bjørn, og sådan blev det.

Illustrationen af skildpadden blev siden solgt til Toms Chokoladefabrik, hvor den blev til Toms kendte chokoladeskildpadde. Senere fik en skildpadde dog også lov til at være med i Rasmus Klump-universet i rollen Pildskadden.

2. Historien bag navnet

Hansens nye stribe skulle erstatte den tidligere avistegneserie “Strudsen Rasmus” af Jørgen Clevin. Rasmus Klump fik dermed sit fornavn fra sin forgænger, Rasmus Struds.

Efternavnet fik bjørnen gennem sine “forældre” forfatter Carla Hansen og illustrator Vilhelm Hansen. Parret opkaldte nemlig bjørnen efter deres underbos hund, Klump.

3. Fra 30 kroner til 30 millioner

Rasmus Klump debuterede i Berlingske Aftenavis den 17. november 1951. Honoraret for de første striber var 30 kroner pr. stk. Året efter var Rasmus Klump i intet mindre end 62 aviser som tegneseriestribe, og i 1955 var man oppe på 120 kunder i 21 lande.

Fra 1952 begyndte Rasmus Klump at udkomme i bogform. Carla og Vilhelm Hansen tegnede og skrev deres første bog med titlen Rasmus Klump bygger skib.

I dag er tegneserien om den kære bjørn trykt i mere end 400 dagblade internationalt. De samlede antal solgte bøger har nu oversteget 30 millioner.

LÆS OGSÅ: Fra 1940’erne til 1990’erne. Børnebogsklassikere fra din barndom

4. Rasmus Klump på forskellige sprog

Bøgerne om Klump og vennerne er blevet oversat til 18 sprog og udgivet i 25 lande.

Den pandekageglade bjørn har i trit med oversættelserne erhvervet sig en hel del navne. Disse inkluderer blandt andet Bruin eller Barnaby Bear (engelsk), Rasmus Nalle (svensk) og Petzi (fransk, tysk, italiensk og portugisisk).

5. På frimærker og skærme

Tegneseriestriber og bøger er dog ikke de eneste medier, bjørnen med de polkaprikkede smækbukser er optrådt i.

I 2002 kom klumpen med posten, da et 4-kroners frimærke blev udgivet med Klump og vennerne på.

Rasmus Klump har også en legeplads i Tivoli og er omsat til tegnefilm flere gange. Den lille bjørn optræder også i sin egen nye prisvindende tv-serie, som er produceret af Studio Soi i Tyskland.


Verdens bedste Rasmus Klump

Læs 7 af de bedste billedbøger om Rasmus Klump og alle vennerne i denne flotte gavebog.

Du kan købe Verdens Bedste Rasmus Klump online her eller i din nærmeste boghandel.

Du kan finde hele Carlsens udvalg af Klump-bøger her.